deepstash

Beta

12 Rules for Learning Foreign Languages in Record Time - The Only Post You'll Ever Need

Deepstash brings you key ideas from the most inspiring articles like this one:

Read more efficiently

Save what inspires you

Remember anything

https://tim.blog/2014/03/21/how-to-learn-a-foreign-language-2/

tim.blog

12 Rules for Learning Foreign Languages in Record Time - The Only Post You'll Ever Need
I've written about how I learned to speak, read, and write Japanese, Mandarin, and Spanish. I've also covered my experiments with German, Indonesian, Arabic, Norwegian, Turkish, and perhaps a dozen others. There are only few language learners who dazzle me, and Benny Lewis is one of them.

12

Key Ideas

Save all ideas

First words to learn

In English, just 300 words make up 65% of all written material. We use those words a lot, and that’s the case in every other language as well.

Use flash cards of the mo...

1355 SAVES


Learn cognates

Cognates are “true friends” of words you recognize from your native language that mean the same thing in another language.

For instance:

  •  Words like Action, nation, pr...

1140 SAVES


Interact in your language daily

  • To hear the language consistently spoken, you can check out TuneIn.com for a vast selection of live-streamed radio from your country of choice. 
  • To watch the...

1277 SAVES


Skype for daily spoken practice

You must speak the language right away if your goals in the target language involve speaking it.

  • Learn some basic vocabulary. 
  • Do this for a few hours, and then set...

949 SAVES


The best resources are free

Alternative resources:

  • A completely free course that keeps getting better is DuoLingo 
  • The

1507 SAVES


Adults can learn languages

Research has confirmed that adults can be better language learners than kids.

880 SAVES


Use mnemonics

Rote repetition isn’t enough.

Coming up with mnemonics about your target word helps glue the word to your memory way more effectively. Basically, you ...

940 SAVES


Embrace mistakes

You can’t ever truly “learn” a language, you get used to it. It’s not a thing that you know or don’t know; it’s a means of communication...

912 SAVES


Create SMART goals

To start developing your SMART goal (Specific, Measurable, Attainable, Relevant, and Time-bound) in a language, become familiar with the

1001 SAVES


Conversational to Mastery

  • From the start, speak at least an hour a day in the language. Have varied conversations.
  • Ensure that your conversation is improving—not just “general languag...

1037 SAVES


Sound more native

  • Accent. Time with a native, a good Youtube video explaining the sounds, and practice for a few hours may be all that you need!
  • Intonation. The pitch, rise, fall, an...

982 SAVES


Become a polyglot

Focus on one language at a time until you reach at least the intermediate level. Take each language one by one, until you reach a stage where you know you can confidently use it. And then y...

946 SAVES


SIMILAR ARTICLES & IDEAS:

Forgetting the First Language

While our brains are flexible and adaptable as children, we tend to start having more rigid learning and relearning skills as we grow old.

There have been some extreme cases when the mother t...

Trauma associated with a Language

One of the reasons for forgetting a language is the trauma associated with speaking a particular language: The mind recalls the bad experiences while the language is heard or spoken.

The Switch Mechanism

Once a person is able to speak two or more languages, the mind has to create a mechanism to switch between those seamlessly.

Switching a language is not like forgetting, but if there is too much back and forth, the competition starts between the two languages.

one more idea

Translation And Interpretation

Translation And Interpretation

They require an ability to be able to understand two or more languages and accurately express the content and information in the other language.

Translations need not be binary, but sho...

Source Language and Target Language

  • Source Language: is the original message or content
  • Target Language: is the resulting outcome after the translation or the interpretation.

Translation and interpretation work well if it is the native language of the translators and it is essential to recognize the cultures of both the source and target languages, in order to fully adopt the content.

The Difference between Translation and Interpretation

While both translation and interpretation have the same purpose: making the information or content accessible in another language, there is one major difference.

Translation is done in a written format, while interpretation is oral. Translators, therefore, are excellent writers, while interpreters have great communication skills.

5 more ideas

Learning A New Language Fast

Though it may not seem plausible, basic communication of a new foreign language can be mastered in weeks. Learning a non-native language can be sped up by compiling a script for responding to quer...

Learning Full Speed

A will to start and self-confidence is necessary as is having the courage to speak, and not being afraid of making mistakes. The key is to immerse yourself and put your whole being to the task.

Total immersion necessitates activities like listening to the radio station of the language you are learning, reading and speaking to people.

Total Immersion

It is a good idea to master the basic skills first and focus on the grammar later, while asking for feedback and correcting yourself, learning on-the-fly.

Invest not only your head but your heart in the learning process. Practice makes perfect.